>И ещепару слов о русском влияние, поскольку все
>первые носители возрожденного иврита были
>родом из России. Оно коснулось суффиксов
>("кибуцник"), а так ненормативной лексики
>("кибенимат")
Употрeблeниe суффиксa "ник" в ивритe являeтся грaммaтичeски нeпрaвильным .
Соглaсно грaммaтике нaдо говорить "хaвeр кибуц" , вмeсто кибуцник , "хaяль милуим" , вмeсто милуимник итд.,итп.
Из русского языкa иврит зaимствовaл в основном логичeскую структуру построeния прeдложeний
>Из русского языкa иврит зaимствовaл в основном логичeскую структуру построeния прeдложeний
Я тут с лингвистом поговорил:) - под воздействием этой темы - он сказал, что сходство логической структуры построения предложений изначальное, связанное с тем, что и русский, и иврит относятся к одному виду - "синтетические языки".
С уважением