>Перевод многих ранее неизвестных у нас источников, источниковедческий анализ на весьма высоком уровне, сравнительный анализ текстов - это компилятивная? Аккуратней в выражениях, пожалуйста.
Я посмотрел ссылки в конце книги - все они изданий на русском языке. Может, и ошибаюсь.
>Какие "версии"?
А очень просто - например - относительно даты рождения Темучина. Фоменку и Гумилева вовсе не имел в виду :)
А что плохого в эпитете "компилятивная"? Это же издание АСТ, а вовсе не какой-нибудь Вестник таких-то наук. С моей точки зрения грамотная компиляция для обычного читателя весчь очень и очень непростая.