От B~M
К Никита
Дата 04.06.2004 12:59:17
Рубрики 11-19 век; Армия;

Re: Саньку по...

>В русской транскришции пишется МинчИо и Гиулай.
>Будьте добры, исправьте, пожалуйста.

Минчио - да, но венгерское "Gyu" испокон веку транскрибируется на русский как "Дью" (например, Gyulavehevar = Дьюлафехервар"). Собственно, Gy - мягкий звук, средний между "дь" и "гь", например, Джордж Сорос = Дьёрдь Шорош и т.д.

От Никита
К B~M (04.06.2004 12:59:17)
Дата 04.06.2004 13:01:22

В ВИ литературе в русской транскрпции пишется с "Г" Можно указать в скобках

Я не слишком люблю пуризм, если он ведет к путаннице:)

С уважением,
Никита

От B~M
К Никита (04.06.2004 13:01:22)
Дата 04.06.2004 13:03:13

Re: В ВИ...

>Я не слишком люблю пуризм, если он ведет к путаннице:)

С этим согласен. Это тяжелое наследие царских времен, когда даже доблестного рыцаря Айыенго обзывали "Ивенгое" ;-)