>>Ну дык учебники инязыков всегда отстают на десятилетия от живой речи
>
>ЗЫ Небезынтересно, что довоенные львовские поляки, с которыми я общался для практики, лупили "л" очень звонко и твердо. в соответствии с учебником.
А львовский диалект (сейчас его остатки можно, пожалуй, только у старшего поколения во Вроцлаве) сильно отличается от литературного польского по поризношению, и весьма похож фонетически на львовский украинский