От объект 925
К Deli2
Дата 25.08.2004 18:12:16
Рубрики Древняя история; 11-19 век;

Re: версия -...

Толковый словарь живого великорусского языка В. Даля
ХОРУГВЬ ХОРУГВЬ ж. значок, прапор, знамя, стяг, стар. корогва, корогвь. Церковные хоругви, священное изображенье, носимое при крестных ходах на древке. Военная хоругвь, донск. хорунка, знамя. || Часть войска, при коей состоит хоругвь или значок,


Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Хорунжий (польск. хорунга - знамя), в Польше с XII в. титул знаменосцев, перешел к запорожск. и малоросс. казакам. Ныне в русск. иррегулярн. войсках низший офицерск. чин, соответствует прапорщику регулярн. армии.

Большая советская энциклопедия
Хорунжий
(польск. choraży, от choragiew - знамя), 1) первоначально знаменосец, позднее - младший офицерский чин в казачьих войсках русской армии, соответствовавший чину подпоручика в пехоте или корнета в кавалерии.

2) В средневековой Польше и Литве командир хоругви, с 14 в. придворная должность и чин: великий коронный и надворный Х. (по 1 в Польше и Литве), а также почётное звание - земский Х. (глава шляхетского ополчения каждого воеводства).

3) Войсковая должность в Запорожской Сечи - войсковой ...


В Войске Польском установлены З. в. хорунжие — младший хорунжий флота (młodszy chorąży marynarki), хорунжий флота (chorąży marynarki), старший хорунжий флота (starszy chorąży marynarki), штабной хорунжий флота (chorąży sztabowy marynarki), старший штабной хорунжий флота (starszy sztabowy chorąży marynarki);

Alexej

От LeOsha
К объект 925 (25.08.2004 18:12:16)
Дата 25.08.2004 18:18:50

фасмер до кучи...

Word хоруг Query method Match substring


Word: хору́г(о)вь

Near etymology: ж., укр. хоруго́в, род. п. хоругви́, др.-русск. хоругы, род. п. -ъве "знамя, стяг" (Ипатьевск. летоп. и др.; см. Срезн. III, 1388), также гиперграмматическое хорюговь (СПИ), ст.-слав. хорѫгы, род. п. -ъве (Супр.), болг. хоръ́гва (Младенов 670), сербохорв. хоругва, хоруга, словен. karȯ́gla (из *karȯ́gva), чеш. korouhev, стар. korúhva, слвц. korúhev, польск. chorągiew (ж.) -- то же, chorąży "хорунжий, прапорщик", в.-луж. khorhoj "знамя" (из *хоrugъvь), нж.-луж. chórugoj, chórgoj.

Further etymology: Древнее *хоrǫgу, -ъvе было заимств. через тюрк. посредство (судя по наличию х-) из монг. oruŋgo, oruŋga "знак, знамя", калм. оrŋ̥ɔ (см. Рамстедт, KWb. 289); ср. Мелиоранский, ИОРЯС, 7, 2, 295; Корш, AfslPh 9, 513; Сб. Дринову 59; Миккола, Ваlt. u. Slav. 11 и сл.; JSFOu 30, No 33, 12; Ursl. Gr. 1, 176; Гомбоц, Symb. Rozwadowski 2, 73; Гордлевский, ОЛЯ 6, 327; Бернекер I, 398; Кнутссон, GL. 42 и сл. Неприемлемо произведение из тур. kujruk "хвост", вопреки Миклошичу (см. Мi. ЕW 89), или из гот. hruggа "посох, палка", ср.-в.-н., нов.-в.-н. rungе или балканско-герм. *harihrunga, вопреки Ф. Брауну у Соболевского (AfslPh 33, 481; ЖМНП, 1911, май, 166), Уленбеку (AfslPh 15, 485), Ягичу (AfslPh 5, 665); ср. Кипарский 135 и сл. Из русск. происходит лтш. karuõgs "знамя". Ср. также хору́нжий.

Trubachev's comments: [В монг. этимологии сомневается Лигети (ESR, 2, стр. 46 и сл.). Подробно о монг. источнике см. Поппе, "Word", 9, 1953, стр. 98. -- Т.]

Pages: 4,268-269


Word: хору́нжий,

Near etymology: укр. хору́нжий "казацкий военный чин". Заимств. из польск. chorąży -- то же от chorągiew "знамя" (см. хору́гвь); ср. Брюкнер 182; Корш, Сб. Дринову 60. Стар. русск. хоронгви мн. "эскадроны", с 1705 г., тоже заимств. из польск. chorągiew; см. Христиани 13.

Pages: 4,269

От Deli2
К LeOsha (25.08.2004 18:18:50)
Дата 25.08.2004 18:55:53

смущает вот это

>Further etymology: Древнее *хоrǫgу, -ъvе было заимств. через тюрк. посредство (судя по наличию х-) из монг. oruŋgo, oruŋga "знак, знамя", калм. оrŋ̥ɔ (см. Рамстедт, KWb. 289); ср. Мелиоранский, ИОРЯС, 7, 2, 295; Корш, AfslPh 9, 513; Сб. Дринову 59; Миккола, Ваlt. u. Slav. 11 и сл.; JSFOu 30, No 33, 12; Ursl. Gr. 1, 176; Гомбоц, Symb. Rozwadowski 2, 73; Гордлевский, ОЛЯ 6, 327; Бернекер I, 398; Кнутссон, GL. 42

а вот это кажется созвучным:

словен. karȯ́gla (из *karȯ́gva), чеш. korouhev, стар. korúhva, слвц. korúhev...

"хоругвь" упоминается в СПИ (домонгольское произведение):

"С зарания в пяток потопташа поганыя полкы половецкыя и, рассушясь стрелами по полю, помчаша красныя девкы половецкыя, а с ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты. Орьтмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотом и грязивым местом - и всякымн узорочьи половецкыми. Черлен стяг, бела хирюговь, черлена чолка, сребрено стружие - храброму Святославличю!"

перевод:

"Утром в пятницу потоптали они поганые полки половецкие и, рассыпавшись стрелами по полю, помчали красных девок половецких, а с ними золото, и паволоки, и дорогие оксамиты. Ортмами, япончицами и кожухами стали мосты мостить по болотам и топким местам - и всяким узорочьем половецким Червленый стяг, белая хоругвь, червленый бунчук, серебряное древко - храброму Святославичу!"

С уважением,
http://memorandum.tinklapis.lt