От Глеб Денисов
К СОР
Дата 05.04.2001 16:18:14
Рубрики Современность; Политек;

Есть такая песня эстонская

Пускай китайская стена
Встанет у границ Эстонии,
А Россия исчезнет.

На одном форуме встреитил. Исполнения не слыхал.

От VladT
К Глеб Денисов (05.04.2001 16:18:14)
Дата 06.04.2001 10:28:02

А вот правильный перевод

>Пускай китайская стена
>Встанет у границ Эстонии,
>А Россия исчезнет.

Пускай Великая Китайская Стена
Будет у границ Эстонии,
А Россия исчезнет.

От FVL1~01
К VladT (06.04.2001 10:28:02)
Дата 06.04.2001 10:57:25

Ой и хорошо же им будет

И снова здравствуйте

>Пускай Великая Китайская Стена
>Будет у границ Эстонии,
>А Россия исчезнет.

Ибо граница северная Китая отнюдб не по стене проходит а севернее, как раз хватит что бы небольшой но очень гордый народ проводил свои песенные фестивали распевая на три голоса Цитатник мао, а "Датская крепость", во великая нация даже столица и то датская, стала крепостью китайской.

С уважением ФВЛ

От А.Никольский
К Глеб Денисов (05.04.2001 16:18:14)
Дата 05.04.2001 16:48:23

Зачем стену-то? По побережью граница куда естественнее (-)