От Novik
К Василий Фофанов
Дата 13.04.2001 19:17:29
Рубрики Администрации;

Re: ОК.

Приветствую.

Переведи, please, тогда еще две фразы.

1) 'Вы не указали тему сообщения. Отправлять как есть?'

[You missed title. Proceed?]

2) 'Пожалуйста, укажите рубрики сообщения корректно.'

[Please, specify message's topics correctly]


От Василий Фофанов
К Novik (13.04.2001 19:17:29)
Дата 13.04.2001 20:28:25

Re: ОК.

>1) 'Вы не указали тему сообщения. Отправлять как есть?'

>[You missed title. Proceed?]

No title specified. Proceed? наверное лучше будет.

>2) 'Пожалуйста, укажите рубрики сообщения корректно.'

>[Please, specify message's topics correctly]

Please specify message topics correctly

Ой, а это что? Никогда не встречал. Интеллектуальный агент что ли, не дает на "о снаряде М829" поставить рубрику ВВС? :)

С уважением, Василий Фофанов,
http://members.dencity.com/fofanov/Tanks

От Novik
К Василий Фофанов (13.04.2001 20:28:25)
Дата 13.04.2001 20:30:13

Re: Шо, серьезно?

Приветствую.

>Ой, а это что? Никогда не встречал. Интеллектуальный агент что ли, не дает на "о снаряде М829" поставить рубрику ВВС? :)

Безобразие... Посмотрю.

От Василий Фофанов
К Novik (13.04.2001 20:30:13)
Дата 13.04.2001 20:39:48

Да нет, спрашиваю я просто - в каких случаях выпрыгивает (-)


От Исаев Алексей
К Novik (13.04.2001 19:17:29)
Дата 13.04.2001 19:24:11

Re: ОК.

Доброе время суток,

>[You missed title. Proceed?]

You've missed title. Proceed?
Перфект наверное лучше.

>2) 'Пожалуйста, укажите рубрики сообщения корректно.'
>[Please, specify message's topics correctly]

Вроде правильно.

С уважением, Алексей Исаев
http://www.geocities.com/Pentagon/2148/