>Приветствую
>Был в книжном. В отделе нераскупаемых книг наткнулся на книги о сражениях (серию не помню, но такая же как у Исаева "От Дубно до Ростова"): Канны, Ютландия, Тобрук, Эль-Аламейн, Нарвик, Сицилия, Полтава и т.д. Просматривая их обнаружил, что все они переведены с польского языка, т.е. написаны поляками. В чем фишка? Специально выбрали польских авторов и издали? Или только поляки пишут об отдельных сражен
У меня есть несколько этой серии, в принципе неплохое соотношение цена-качество, книжки по Окинаве, по Тобруку и Нарвику неплохие. Еще я аметил, что порляки пишут особенно про те битвы, где был польский контингент:) Тот же Мадрид, Нарвик, Тобрук, Вена 1683.... Говорят, что поляков нашли даже в книжке Порт-АРтур 1904, но про ету книжку конкретно говорят, что трава. Так что надо смотреть конкретно книжку. В целом серия неплохая.
>С уважением