От Юstas из Центра России
К All
Дата 03.05.2005 10:13:53
Рубрики Прочее; 11-19 век;

Как всё таки правильно ...

Привет, Bonjour, Helloy

в обед, по хРЕН-ТВ услышал фразу "шевалье ордена Почётного легиона" .

По русски вроде как просто "Кавалер ордена Почетного легиона" ?
т.к. шевалье (франц. chevalier - рыцарь (конный), кавалер (в смысле кавалерист - с лошадью, ) - в первую очередь дворянский титул в феодальной Франции. (БСЭ).

Иля я чего-то ?

Юstas из центра России

От Гегемон
К Юstas из Центра России (03.05.2005 10:13:53)
Дата 03.05.2005 16:51:07

Re: Как всё

>в обед, по хРЕН-ТВ услышал фразу "шевалье ордена Почётного легиона" .
>По русски вроде как просто "Кавалер ордена Почетного легиона" ?
Именно так

>т.к. шевалье (франц. chevalier - рыцарь (конный), кавалер (в смысле кавалерист - с лошадью, ) - в первую очередь дворянский титул в феодальной Франции. (БСЭ).
"Шевалье" - это французский эквивалент понятия "дворянин без титула".

>Юstas из центра России
С уважением