От Роман Храпачевский Ответить на сообщение
К Сибиряк Ответить по почте
Дата 02.09.2011 21:52:52 Найти в дереве
Рубрики Древняя история; Версия для печати

Re: Спасибо за...

>полностью разделяю. Поэтому мне и кажется странной версия о стремительных перебросках Субэдэя с Запада на Восток, как будто полководцев у монголов мало.

Тут дело в том, что в отличие от Чингисхана Угэдэй имел виды на Субэдэя и поэтому отозвал его с места ссылки (куда его Чингиз упек) - это показывается тем, что Угэдэй даже выдал за него принцессу Тумегань. Значит была какая-то связка Угэдэй-Субэдэй, причем вряд ли на основе полководческих талантов последнего.

>А вот гонять кипчаков на Западе - задача не самая актуальная в 1227.

Ну вот видите - этот ваш тезис отлично поддерживает версию ссылки Субэдэя, т.е. отправки его на западные ипеня, гонять наглых и упрямых кипчаков -).
А если серьезно, то как раз в 1226/7 г. Чингиз и отдал приказ Джучи начать наступление на западе, т.е. на кипчаков. Так что задача "гонять кипчаков на Западе" вполне актуальная и она зафиксирована источниками.

>Да и какие каменные пустыни должен был преодолеть Субэдэй в случае отправки на Запад? Дорога в кипчакские степи была уже хорошо разведана и натоптана.

Не путайте - каменистые пустыни относятся к войне с тангутами в 1225-1226 г.
А насчет разведаны пути к кипчакам, то там дело не в путях, а в отношениях между кипчакскими ордами и родами - пока они были едины, их было тяжело воевать (даже Чингиз вначале отказался от такой мысли, когда ему нахамил кипчакский Инасы-хан - прадед Тутуки). А вот смута среди кипчаков примерно во времена прибытия к Булгару Субэдэя давала им шанс.

>текст второго тома мне недоступен, но в первый том заглянуть удалось.
>и все же по переводам этот вопрос не решается, поскольку здесь очевидно нужен нормальный текстологический анализ конкретного фрагмента.

Так в том то и дело, что том второй делался позже т.3 и т. 1 (чч. 1-2) - в конце 1950-х, и вышел в 1960 г. И автор перевода там был другой - Ю. Верховский, так что он пользовался всеми наработками как коллег по т. 1 и т.3, так западных коллег. А вот принципы издания т. 2 были такие же, что и у других томов. Поэтому там, как и в этих томах, разночтения указывались скрупулезно.

http://rutenica.narod.ru/